• Español Español Español es
  • English English Inglés en
  • Deutsch Deutsch Alemán de
Llámenos: +34 917 365 080
Albisa-solutions
  • Twitter
  • Linkedin
  • Facebook
  • Youtube
  • Inicio
  • Traducciones
    • Proyectos multilingües
    • Tipos de documentos
    • Formatos
  • Terminología
    • Nuestros servicios en el campo de la terminología
    • Beneficios de la gestión terminológica
    • Pérdidas originadas por usar terminología inexacta
    • ¿Necesita mi empresa gestión terminológica?
  • Intérpretes
  • memoQ
    • Cursos de memoQ
  • Desarrollo Webs
  • Empresa
    • Nuestros valores
    • La misión de Albisa
    • Nuestra visión
    • La estrategia de Albisa
  • Contacto
  • Buscar
  • Menú
  • ¡No usar una termiología correcta le puede costar muy caro!

No usar la terminología correcta puede tener consecuencias fatales

Las pérdidas originadas por una traducción no profesional y las consecuencias del uso de terminología inexacta son perfectamente calculables como muestran los siguientes ejemplos:

  • Durante la construcción del Concorde se perdió mucho tiempo, dinero y esfuerzo debido a errores de traducción.
  • Una sonda se estrelló en Marte debido a que diversas medidas telemétricas fueron traducidas incorrectamente.
  • El 27 de Marzo 1977 chocaron dos Boeing 747 en el aeropuerto de Los Rodeos en Tenerife Norte. 583 personas murieron y otras 67 resultaron heridas. Una de las razones fue que el lenguaje técnico utilizado por el piloto y la torre de control no era el adecuado.Una de las consecuencias que se derivan del accidente fue la elaboración a partir de esa fecha de manuales de vuelo que definen la terminología exacta a usar.En todo el mundo los pilotos y controladores deben utilizar únicamente frases normalizadas en inglés.
No usar la terminología correcta puede tener consecuencias fatales
¡Pedir presupuesto ahora!
Instrucciones de maejo incomprensibles confunden al cliente

No todos los casos tienen que ser tan dramáticos como los citados, pero los expertos están de acuerdo en que mensajes incoherentes de Marketing tienen un impacto negativo sobre las marcas globales, dado que la compañía envía un mensaje erróneo a los clientes potenciales y a los nuevos mercados.

Errores de coherencia en la documentación también dan lugar a confusión entre los clientes existentes y provocan una carga de trabajo adicional para el departamento de atención al cliente.

  • Nuestros servicios en el campo de la terminología
  • Beneficios de la gestión terminológica
  • Pérdidas originadas por usar terminología inexacta
  • ¿Necesita mi empresa gestión terminológica?

Oficina

Direcciön
María Alonso 7
28035 Madrid, España

Contacto
info@albisa-solutions.es
+34 917 365 080

Nuestro horario:
De lunes a viernes: 9:00-18:00

Route

Información y enlaces interesantes

Academia de memoQ

Übersetzer Spanisch-Deutsch-Spanisch

Madrid - Sehenswürdigkeiten

Mein Spanien

Mein Spanien en Facebook

Albisa, Engineering for Language and Electronic Documents, S.L.

María Alonso 7
28035 Madrid/España

+34 917 365 080
info@albisa-solutions.es

Horario de oficina

De lunes a viernes
de 9:00 h a 18:00 h

Turismo y tapas

Turismo y tapasTurismo y tapas

Madrid-Sehenswürdigkeiten

Madrid-Sehenswürdigkeiten en Facebook

Sitio Web de Madrid-Sehenswürdigkeiten

  • es  Español

Academia de memoQ

Academia de memoQ en Facebook

Seguiren TwitterSuscribirsea canal RSS
  • Cómo llegar
  • Aviso legal
  • Política de privacidad
  • Descarga de responsabilidad
© Copyright - Albisa, Engineering for Language and Electronic Documents, S.L. - 2018 - Enfold Theme by Kriesi
  • Twitter
  • Linkedin
  • Facebook
  • Youtube
  • Cómo llegar
  • Aviso legal
  • Política de privacidad
  • Descarga de responsabilidad
Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.Estoy de acuerdo
Desplazarse hacia arriba